Danica Bartulović pjesmama obilježila obljetnicu smrti Bruna Bušića: ‘Njome ga slavim kao hrvatskog proroka‘

anica Bartulović, poznata pjesnikinja rodom iz Kreševa Brda kod Šestanovca, koja je objavila 26 knjiga poezije i proze s duhovnom i nacionalnom tematikom, napisala je pjesmu i o hrvatskom emigrantu Anti Brunu Bušiću, koji je ubijen iz zasjede prije 45 godina u Parizu.

Bio je pokopan sedam dana kasnije na pariškome groblju Père-Lachaise, a na nadgrobnoj ploči bili su uklesani stihovi Dobriše Cesarića iz pjesme “Trubač sa Seine” na hrvatskome i francuskome jeziku.

Danica ne pretendira da njezina pjesma napisana o Brunu dosegne takvu slavu kao ona Cesarićeva, ali je, kaže, napisana iz srca i duše.

Danica Bartulović: Ah, Bruno!

Bruno.
Ne može bijela ovca
obući crno runo.
Ne može proljetno jutro,
biti jutro jesenje,
magle i vlage puno.
Al ipak događa se,
sve što je na čovjeku i u čovjeku
sveto i čisto,
netko nasilno iščupa i strgne.
I tako živeći u tami vjekovima,
poput Joba koji bijaše na najvećoj kušnji,
ali nije gubio vjeru.
Kad bili smo doslovno u najdubljoj jami,
uvijek se netko nađe da nas spasi,
s neba se spusti
neki anđeo Božji,
neki Bruno.
Ah, Bruno!
I danas iz tebe zraci nam svjetla sjaju,
samo nevine žrtve
zadovoljštinu za grijehe naše daju.

https://slobodnadalmacija.hr/kultura/knjizevnost/danica-bartulovic-pjesmama-obiljezila-obljetnicu-smrti-bruna-busica-njome-ga-slavim-kao-hrvatskog-proroka-1330530

Odgovori

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa * (obavezno)

This error message is only visible to WordPress admins

Error: No feed found.

Please go to the Instagram Feed settings page to create a feed.